Название учебного заведения указывается полностью, так как аббревиатура может быть непонятно читателю резюме (если это не ВУЗы с мировой известностью, сокращенное называние которых известно каждому).
Дополнительно Дополнительное образование: перечисляются законченные дополнительные курсы, тренинги, стажировки (период обучения, название курса, специализация или полученная квалификация). Указываются только те этапы дополнительного обучения, которые связаны с вашей специальностью.
* Места настоящей и предыдущей работы
Здесь нужно указать ваши умения, знания и навыки в рамках специальности. Перечислить обязанности, которыми вам приходилось заниматься на рабочем месте, написать о достижениях в данной области и результатах выполненных работ.
Не стоит включать сюда общие расплывчатые формулировки, нужно перечислить выполняемые вами конкретные функции. Например, не пишите обобщенно «работы по оснащению производства автоматической пожарной сигнализацией», а распишите подробно по пунктам: «поиск подрядчиков, проверка из соответствия их на соответствие требованиямпредприятия, согласование документации с вышестоящими инстанциями, контроль выполнения работ по монтажу сигнализации, проверка работоспособности систем, организация дальнейшего обслуживания оборудования» оборудования, планово-предупредительных ремонтов» и т.д.
Иногда в резюме также включают разделы:
Оцените, насколько указанные вами в резюме навыки и качества совпадают с требованиями к соискателю данной вакансии. Если вы пишете резюме не для кадрового агентства, а для определенного работодателя, подумайте, как построить резюме так, чтобы максимально подходить под требования конкретной вакансии.
Ну и, разумеется, резюме должно быть идеально грамотным с точки зрения языка. Резюме, в котором есть ошибки или опечатки, сразу же будет отправлено «в корзину». '''Автор: Белла-Белла'''
==Ссылки==